|
 |
La tragedia de las semillas transgénicas
en la agricultura
Entrevista con Percy Schmeiser (*)
En la última década, la empresa química Monsanto
se ha transformado en una compañía de biotecnología
que proporciona a los agricultores muchos de sus insumos, desde plaguicidas
a semillas. Pero estas semillas, que los agricultores deben comprar cada
año, han sido manipuladas genéticamente para sobrevivir
a dosis de herbicidas químicos producidos por la misma empresa.
Hoy sólo hay un elemento que impide que empresas como Monsanto
consigan imponer su estrategia comercial de controlar los suministros
agrícolas: los agricultores que obtienen, mejoran y plantan sus
propias semillas. World Watch entrevistó a uno de estos agricultores,
el canadiense Percy Schmeiser, cultivador de colza que el pasado año
perdió un pleito entablado por Monsanto por haber infringido supuesta-mente
las leyes de patentes porque en algunas de sus parcelas habían
brotado plantas de colza transgénica.
World Watch (WW): ¿Por qué los tribunales canadienses
lo encontraron culpable de hurto de la colza transgénica de Monsanto
si usted no plantó ninguna de sus semillas?
Percy Schmeiser: Mi supuesto delito fue infringir su patente, la patente
de Monsanto de la colza transgénica resistente al herbicida glifosato,
porque había algunas plantas transgénicas en mi parcela.
El tribunal falló que no importaba cómo [la colza transgénica
de Monsanto] llegó allí, ya sea por polinización
cruzada, arrastrada por el viento, caída de los camiones que transportan
las semillas, a través del agua de lluvia, o transportada por los
pájaros y abejas. El hecho es que allí había algunas
plantas y eso significa que soy culpable.
WW: ¿En que se diferencia eso de si, por ejemplo, yo tiro mis
cosas en el patio de mi vecino y entonces es arrestado por robo?
Schmeiser: Es exactamente la misma cosa. La gente dice aquí que
si no te gusta tu vecino, todo lo que tienes que hacer es tomar un puñado
de semillas de colza transgénica de Monsanto y lanzarlo a parcela,
y luego llamar a Monsanto un mes o seis semanas después y decirles
"oiga, mi vecino está cultivando colza transgénica".Básicamente
lo que el juez dictó es que el contaminador no paga, es la persona
que sufre la contaminación la que paga. Es como lo que pasó
en Alaska cuando el buque Valdez derramó todo ese petróleo.
Excepto que según esta sentencia habría que pagar a Exxon
por la limpieza. Lo que el juez sentenció tiene grandes implicaciones.
Él declaró que si yo tengo una planta de colza convencional
y ésta es contaminada por polinización cruzada por la colza
transgénica de Monsanto, mi planta pasa a ser su propiedad. Así
que usted ve el enorme alcance de esta sentencia. Monsanto contaminó
las semillas que desarrollé durante 53 años, y arruinaron
mi esfuerzo. Ya no las puedo volver a usar más. El juez también
decidió que todos los ingresos de mi cosecha de 1998 vayan a Monsanto,
incluso de dos parcelas en donde los análisis demostraron que no
había la colza transgénica y otra que no fue analizada.
Él juzgó que incluso los ingresos de esas parcelas irían
a Monsanto porque había alguna probabilidad de que hubiera alguna
semilla transgénica de la compañía porque yo "guardaba
las semillas"-estaba plantando mis propias semillas procedentes de
la cosecha de la estación anterior.
WW: ¿Cómo descubrió Monsanto las semillas de colza
transgénica en su propiedad?
Schmeiser: Básicamente, uno de mis vecinos (no puedo dar su nombre),
un granjero que había trabajado para Monsanto como su representante
de ventas durante dos años, usó la línea caliente
de Monsanto para informar que había colza transgénica en
mis tierras. Previamente él había plantado colza transgénica
el año anterior en algunas de las tierras que cultivo. Esa fue
la tierra que él denunció. La evidencia muestra que él
cultivó la colza transgénica antes de haber sido autorizada
en 1996 porque trabajaba para Monsanto.
WW: ¿Cómo cree que la colza transgénica de Monsanto
llegó a sus tierras?
Schmeiser: Podría haber algunas semillas transgénicas
del antiguo agricultor. Pero como soy mejorador de semillas y cultivo
colza desde hace mucho tiempo, creo que se debe al movimiento directo,
y que las semillas hayan sido transportadas por el viento o hayan caído
de los camiones de los agricultores. La carretera principal que conduce
a la planta de tratamiento de la colza atraviesa mis tierras en un tramo
de tres kilómetros. Un agricultor testificó que él
perdió una gran cantidad de colza transgénica, suficiente
como para sembrar 2.000 acres. Supongo que el juez quizás no entendió
totalmente la situación: la colza se poliniza de forma abierta,
y puede extenderse bastante fácilmente, a diferencia del maíz
o la soja. La colza requiere el corte, como el heno, y debe ponerse en
filas a secar. La colza seca puede ser arrastrada por el viento a grandes
distancias, o cuando nieva en invierno. No es raro que las semillas se
desplacen 10 ó 15 kilómetros.
WW: ¿Cuánto le ha costado este caso? ¿piensa usted
apelar?
Schmeiser: Sí, he apelado. Y muy probablemente no se verá
hasta la primavera. Hasta ahora me ha costado alrededor de 200.000 dólares
canadienses (125.000 dólares de EE UU). Básicamente, mi
esposa y yo, que tenemos ambos 70 años de edad, hemos financiado
la defensa con nuestros fondos de pensiones porque pensamos que es muy
importante que los agricultores puedan usar sus propias semillas. Es probable
que el coste de la apelación ascienda a 80.000 dólares canadienses
(50.000 dólares de EE UU). Ahora que he apelado, Monsanto contraataca
reclamando un millón de dólares canadienses (625.000 dólares
de EE UU) en lugar de sólo mis ingresos por violar supuestamente
su patente y para cubrir los costes judiciales.
WW: ¿Hay alguna probabilidad de que los agricultores puedan
ganar?
Schmeiser: A fin de cuentas, ¿cuál es el propósito
de todo esto? El fin es el absoluto control del suministro de semillas.
Los agricultores ahora empiezan a darse cuenta de cómo estas multinacionales
están intentando controlar el suministro de semillas usando las
leyes de patentes. Usted puede tener todos los derechos de los agricultores
del mundo, la propiedad de la tierra o lo que ellos llaman "los privilegios
de los agricultores", donde el agricultor siempre tiene el derecho
de cultivar a partir de semillas que ha producido en los años anteriores.
Pero ahora, los tribunales han sentenciado que ya no se puede hacer eso,
porque hay una posibilidad de que se infrinjan las patentes de Monsanto,
porque las semillas podrían tener rasgos transgénicos debido
a la polinización cruzada y todos los otros factores que antes
mencioné. Eso suprime los derechos de los agricultores, su libertad
de opción para poder plantar y cultivar lo que quieren para su
región. Y esto no sólo tiene implicaciones serias aquí
en el norte de Estados Unidos, sino para todo el mundo. Las personas no
podrán guardar sus semillas sólo porque pueden estar contaminadas
con transgénicos. Y al año siguiente, Monsanto puede decir:
"Oh, usted no puede cultivar eso," ya sean frutas, árboles
o verduras, porque usted está violando su patente. Así que
es un control completo del suministro de alimentos a través de
las semillas. Y la venta de semillas es un negocio de miles de millones
de dólares en todo el mundo. ¿Por qué Monsanto ha
gastado en los últimos años más de 8.000 millones
de dólares de EE UU en la adquisición de empresas de semillas
por todo el mundo? Era una empresa química, y ya es la segunda
compañía de semillas más grande del mundo. Eso nos
dice exactamente cuales son sus intenciones. Cuando controlen las semillas,
les dirán a los agricultores que tienen que pagar 15 dólares
por acre cada año a cargo de la biotecnología, y tendrán
que comprar tanto las semillas como los plaguicidas de Monsanto. Esto
es importante porque los derechos de Monsanto sobre las patentes de sus
productos químicos han caducado en Estados Unidos y Canadá,
por lo que tienen que encontrar una nueva manera de poder vender el herbicida
Roundup Ready (glifosato) a los agricultores. Pueden lograrlo controlando
el suministro de semillas. Si usted no compra su herbicida, usted no consigue
sus semillas.
WW: Usted dijo que perdió la variedad de colza que había
obtenido tras 53 años; ¿cómo afectarán las
prácticas de Monsanto y empresas similares al suministro de otras
semillas indígenas?
Schmeiser: Tenemos dos enfermedades importantes que afectan a la colza,
y yo he desarrollado una variedad resistente a ambas enfermedades. Ahora
Monsanto les dirá a los agricultores: ustedes sólo pueden
cultivar colza cada cuatro años, o sufrirán los efectos
de las enfermedades. Yo pude cultivar la colza 10 años seguidos
en la misma parcela sin sufrir los efectos de las enfermedades, y lo perdí
todo a causa de la contaminación de la variedad transgénica.
Hay que recordar que todas las semillas y plantas que se han desarrollado
en América del Norte, en Estados Unidos y Canadá-maíz,
soja, colza, trigo o cebada- las han desarrollado los agricultores. Ellos
son los que obtienen mejores variedades, porque adaptan las plantas a
la región en la que viven. Si yo desarrollo variedades de colza
o trigo en mi área, éstas no servirían a 80 ó
150 kilómetros de aquí debido a las condiciones climáticas
y a los suelos. Monsanto entró muy recientemente en el negocio
de las semillas y sólo obtuvo la primera aprobación en 1996.
No necesitamos que Monsanto nos enseñe cómo cultivar la
colza. Ellos quieren enseñarnos qué hacer sólo para
controlarnos y poder vendernos más productos químicos. Ahora
mismo sería muy difícil encontrar un campo de colza en el
oeste de Canadá que no esté contaminado con la colza Roundup
Ready (glifosato). No importa si usted nunca la cultivó y que sólo
plante trigo o cebada, sus tierras estarán contaminadas con colza
transgénica. Algunas semillas de colza pueden permanecer inactivas
sin problemas en la tierra durante cinco y hasta diez años. Y de
una diminuta semilla transgénica crece una planta que producirá
más de 10.000 semillas en un año. Una pequeña semilla
arrastrada por el viento puede contaminar un campo en dos años.
No nos libraremos en la vida de la colza transgénica en Canadá.
WW: Por tanto, si no se logra recurrir la sentencia, eso significa
que Monsanto puede perseguir a cualquier agricultor en Canadá.
Schmeiser: O en el mundo. Y por eso persiguen a los agricultores en
Dakota del Norte, en este caso por la soja, y los procesan por las mismas
razones. Las empresas de semillas transgénicas han dicho, "A
ningún agricultor se le debe permitir usar en la vida sus propias
semillas." Esa es la base de este pleito. Está en juicio la
libertad de los agricultores. La libertad para poder usar nuestras propias
semillas. Porque si perdemos esa libertad y no luchamos por ella, habremos
perdido el control sobre la totalidad de las labores agrícolas,
convirtiéndonos simplemente en siervos de la tierra. Yo tengo 70
años de edad. Estaría mejor pescando con mis nietos en lugar
de luchar contra una empresa multinacional. Sé contra quién
estoy, y sé que ellos tienen inmensos recursos, y por eso espero
poder continuar recibiendo la ayuda de las personas, porque, como me han
dicho, éste no es sólo el caso de Percy Schmeiser. Es el
juicio de todos los agricultores del mundo, y se decide si podrán
mantener sus derechos y la libertad de poder usar sus propias semillas.
________________
(*)Entrevista dirigida por Brian Halweil, Danielle Nierenberg y Curtis
Runyan. Traducción de José Santamarta
Para más información sobre los transgénicos y los
derechos de los agricultores, visitar la web: <www.percyschmeiser.com>
o escribir al Fondo de Defensa de Percy Schmeiser, Box 400, Bruno, Saskatchewan,
Canadá, SOK OSO. Fuente: RED POR UNA AMERICA LATINA LIBRE DE TRANSGENICOS,
Boletin No. 80

[Arriba]
|
 |